Friday, March 4, 2011

說「朋」與「友」

「朋友」這詞語很普通,常見常用,大抵幼稚園的小孩子也懂得是什麼。但假如去探究這兩個字的本源,卻有深刻得多的含義。

關於「朋」字,《說文解字》的解釋是: 「朋,假借也」。原來,這「朋」字與大鵬鳥的「鵬」字相通。在傳說中, 「鵬」即「鳳」,是一種神鳥,群鳥追隨其後。在小篆中, 「朋」字中的「月」字,字形像一隻張開的翅膀,群鳥張開兩翼而起飛也。

《禮記》說: 「同門曰朋」。群鳥振翅起飛而跟隨「鳳」,有如學生們向同一個老師學習。所以,也是同門同學的意思。

「朋」字還有另一個含義:是古代的貨幣單位。貝殼產於南邊海岸,在中原地區甚珍貴,故用作貨幣,五枚穿起束成一串。在甲骨文中, 「朋」字就是兩串並列的貝殼。兩串貝殼並列, 其中就有相同、平等、同類的意思。這暗示着朋友的關係和相處之道。

再來說「友」字。《說文解字》的解釋是: 「從二又相交」。在小篆中, 「友」字的字形是兩個「又」字連在一起,表示兩人緊握兩手。清代段玉裁的《說文解字注》,作進一步說明: 「二又,二人也,善兄弟曰友,亦取二人而如左右手也。」意思指: 以兩個「又」字組成「友」字,其含義是兩個情如手足的好兄弟的人。

《禮記》說: 「同志曰友」,這「同志」,不是今天的同一政黨之人,或同性戀者,而是志趣相同的人。

綜合上述「朋友」兩字的本義,不是比現在一般人所理解的,深刻得多嗎?再以此,去讀孔子下面的話,意思也更深入而準確了。

「有朋自遠方來,不亦樂乎?」有學生從各地遠方來受教,不但向我學習,還互相學習,我不是很快樂嗎?我不但施教,他們還可以成為朋友而彼此學習。

「三人行,必有我師焉,擇其善者而從之,其不善者而改之。」同行便是朋友,也可作為老師, 「從之」或「改之」也是一種學習。

「無友不如己者」。「不如」不是指地位、財富、品德、才智等,而是志趣不相同,不與這樣的人情如手足。

1 comment: